| Tanggal | Kata | Dukungan suara | |
|---|---|---|---|
| 07/02/2026 | Pengucapan dari kata Este Culture |
Este Culture [en] | 0 dukungan suara |
| 07/02/2026 | Pengucapan dari kata Leontini |
Leontini [en] | 0 dukungan suara |
| 07/02/2026 | Pengucapan dari kata Mater Matuta |
Mater Matuta [en] | 0 dukungan suara |
| 07/02/2026 | Pengucapan dari kata Melqart |
Melqart [en] | 0 dukungan suara |
| 07/02/2026 | Pengucapan dari kata marsi |
[en] | 0 dukungan suara |
| 07/02/2026 | Pengucapan dari kata Corydoras |
Corydoras [en] | 0 dukungan suara |
| 28/01/2026 | Pengucapan dari kata grown locally |
grown locally [en] | 0 dukungan suara |
| 28/01/2026 | Pengucapan dari kata Battle of Raphia |
Battle of Raphia [en] | 0 dukungan suara |
| 28/01/2026 | Pengucapan dari kata I think someone must have hurt Sarah badly. She always sees the worst in people now. |
I think someone must have hurt Sarah badly. She always sees the worst in people now. [en] | 0 dukungan suara |
| 28/01/2026 | Pengucapan dari kata Make a big difference |
Make a big difference [en] | 0 dukungan suara |
| 28/01/2026 | Pengucapan dari kata Unfortunately she broke her leg last year, which put an end to her tennis career. |
Unfortunately she broke her leg last year, which put an end to her tennis career. [en] | 0 dukungan suara |
| 28/01/2026 | Pengucapan dari kata Take opportunities |
Take opportunities [en] | 0 dukungan suara |